
Biên Kịch Erika Yoshida xác nhận việc đã thực hiện kiểm duyệt trong Anime Bocchi The Rock.
Nhà biên kịch anime Erika Yoshida đã trở thành chủ đề nóng trên mạng xã hội sau khi trả lời phỏng vấn với trang web KAI-YOU về chủ đề “Những biểu hiện nguy hiểm trong Anime”, tiết lộ rằng nhờ có cô mà anime Bocchi the Rock đã ra mắt mà không hề có bất kỳ cảnh ecchi nào.

Nhưng Erika Yoshida là ai? Cô là người chịu trách nhiệm viết kịch bản và sáng tác series cho anime Bocchi the Rock và các anime khác như Tower of God, Maebashi Witches… Nhưng chính xác thì cô ấy đã nói gì trong cuộc phỏng vấn này mà lại gây ra làn sóng phẫn nộ trong cộng đồng người hâm mộ?
Dưới đây là một số quan điểm của Erika Yoshida mà cô ấy muốn áp dụng vào các dự án mình đang thực hiện, chẳng hạn như quan điểm cho rằng “lãng mạn trong anime là điều không thể thiếu, nhưng cũng là một dạng bạo lực”.
Yoshida đặt câu hỏi về quan điểm cho rằng lãng mạn là yếu tố thiết yếu cho sự phát triển cá nhân: “Nhiều cốt truyện ép buộc tình yêu trở thành điều không thể thiếu, và điều đó có thể là một dạng bạo lực”, cô nói.
Năm 2023, Yoshida viết kịch bản cho bộ phim truyền hình Seiri no Ojisan to Sono Musume, khắc họa một người cha khao khát hiểu được chu kỳ k.i.nh ng.u.y.ệ.t của con gái mình nhưng cuối cùng lại xâm phạm quyền riêng tư của cô. Đối với cô, vấn đề này minh họa cho việc ngay cả những ý định tốt cũng có thể trở nên áp bức: “Một người nghĩ rằng mình hiểu tất cả mọi thứ có thể là người nguy hiểm nhất”, Yoshida cảnh báo.
Biên kịch Erika Yoshida nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đặt ra giới hạn trong anime để tránh tình trạng TD hóa trẻ vị thành niên, một chủ đề ngày càng được thảo luận trong ngành. Trong một buổi nói chuyện gần đây, bà đã thẳng thắn nói về sự cần thiết của trách nhiệm trong các tác phẩm, đặc biệt là những tác phẩm có sự tham gia của thanh thiếu niên.

Theo Yoshida, vấn đề bắt đầu từ chính các studio đã khuyến khích việc ecchi hóa các nhân vật anime:
+ “Người hâm mộ có thể tưởng tượng bất cứ điều gì họ muốn, nhưng khi phía chính thức gần như nói ‘cứ tự nhiên mà khai thác’, tôi thấy khó chịu”, cô nói.
Cô nhấn mạnh rằng ngay cả khi chúng “chỉ là hình vẽ”, việc miêu tả các nhân vật vị thành niên trong bối cảnh TD là không thể chấp nhận được. Đối với cô, việc nghĩ rằng “đó chỉ là anime” không phải là một cái cớ.
Mối quan ngại của cô trở nên rõ ràng trong quá trình sản xuất Bocchi the Rock!, bộ anime đã làm nên tên tuổi của cô. Anime có cảnh các cô gái tuổi teen thành lập một ban nhạc, và Yoshida đã yêu cầu thay đổi một số cảnh:
+ Trong manga, nhân vật chính Bocchi xuất hiện khỏa thân trong bồn tắm nước lạnh; trong anime, cô được cho thấy mặc đồ bơi.
+ Những cảnh các nhân vật nữ bình luận về kích thước Vòng 1 cũng bị cắt bỏ (và rõ ràng là kích thước Vòng 1 của Bocchi cũng bị giảm đi so với manga).
Đối với nhà biên kịch Yoshida, những khoảnh khắc như vậy sẽ là “tiếng ồn” có thể khiến khán giả bỏ đi và gây tổn hại đến mục tiêu “hit” mà nhóm đang hướng tới.
Nhà biên kịch giải thích rằng ngành công nghiệp anime có rất nhiều khuôn mẫu, nhưng việc đánh giá từng khuôn mẫu trong bối cảnh thời điểm hiện tại là điều cần thiết. Cô đưa ra một ví dụ thực tế: “Chơi guitar không khiến Vòng 1 nảy lên quá mức. Nếu điều đó được chiếu, tôi sẽ không cho phép cho con trai mình xem”. Yoshida cũng từng tiết lộ rằng con trai cô được nuôi dạy theo phong cách “phi giới tính”, điều khá phổ biến trong xã hội Phương Tây hiện nay.
Yoshida cũng lo ngại rằng những sự cố riêng lẻ, do một nhóm thiểu số gây ra, có thể gây hại cho toàn bộ nền văn hóa anime. Đối với cô, việc phân loại độ tuổi rõ ràng và phân loại nghiêm ngặt là điều cần thiết, vì các dịch vụ phát trực tuyến cho phép trẻ em dễ dàng truy cập nội dung người lớn.
“Có thể có những công việc dành cho những người trên 18 tuổi, nhưng cần phải đảm bảo rằng trẻ vị thành niên không có quyền tiếp cận”, bà nhấn mạnh.

Sau cuộc phỏng vấn, cộng đồng người hâm mộ anime ở Nhật Bản lẫn quốc tế hiện đang phẫn nộ vì nhà biên kịch Yoshida đang áp đặt quan điểm của mình vào tác phẩm của người khác. Cần lưu ý rằng Bocchi the Rock là một bộ manga do một tác giả nữ sáng tác, người đã quyết định đưa tất cả những cảnh đó vào manga của mình.
Nhiều người còn nhớ trường hợp của bộ manga Sexy Tanaka-san. Trong trường hợp bạn chưa biết chuyện gì đã xảy ra, bộ manga này, do Hinako Ashihara sáng tác, đã được chuyển thể thành phim người đóng, và tác giả đã yêu cầu bộ truyện phải trung thành với nguyên tác.
Tuy vậy, đội ngũ sản xuất đã không tôn trọng mong muốn của tác giả và bắt đầu sửa đổi câu chuyện theo ý họ, nhằm với mục đích “đa dạng hóa” như loại bỏ hoàn toàn các cảnh gợi cảm như trong nguyên tác; kết quả là tác giả đã “44” và ra đi theo cách đầy cay đắng.
Những phát biển của nhà biên kịch Erika Yoshida dường như đang trở thành vấn đề “chính trị hóa” và đã lan sang cộng đồng quốc tế.. Nghị sĩ Zenko Kurishita, một trong những thành viên tham gia phong trào chống kiểm duyệt anime, manga & game, cho biết rằng những nhà sản xuất khi chuyển thể tác phẩm nên tôn trọng nguyên tác và việc gọi một số nội dung gốc là “phiền toái” hay “ồn ào” có thể gây xúc phạm đến chính tác giả và cộng đồng người hâm mộ.

Ông cũng thể hiện quan điểm rằng việc loại bỏ những nội dung gốc giống hệt như những gì Phương Tây đang làm khi họ kiểm duyệt anime & manga. Tuy vậy, một số fan anime quá khích ở Phương Tây đã tấn công tài khoản X của Nghị sĩ Zenko Kurishita, trong đó có những lời lẽ đe dọa đến tính mạng của ông. Họ nói rằng ông lẽ một “kẻ nguy hiểm với trẻ vị thành niên”, “một kẻ ăn hội Elon Musk”… Nhưng nhìn chung vẫn có rất nhiều người ủng hộ tiếng nói của vị chính trị gia này.
Mitsuo Fukuda, đạo diễn của anime Mobile Suit Gundam SEED và Mobile Suit Gundam SEED Destiny cũng đồng tình với quan điểm của Nghị sĩ Kurishita. Ông cho biết rằng thuật ngữ “phiền toái” dùng để nói về nội dung nguyên tác là điều không nên trong ngành. Ông cho biết:
+ “Tôi không thực sự thích thuật ngữ “phiền toái”. Ví dụ, khi tôi biên soạn một bản tổng hợp hay gì đó, việc cắt bỏ các phần so với nguyên tác phải được thực hiện một cách cẩn thận, bởi vì mọi nội dung gốc đều cần thiết, và tôi muốn người hâm mộ phải được xem tất cả.”
Tác giả của Mushoku Tensei, Rifujin na Magonote, cũng đã chia sẻ trên trang X cá nhân về sự việc như sau:
+ “Những từ như ‘phiền toái’ và ‘ồn ào’ thường được sử dụng trên mạng xã hội để chỉ trích những điều bạn không thích, vì vậy ngay cả khi ngữ cảnh không mang ý nghĩa tiêu cực đặc biệt, khi được người có liên quan trong ngành sử dụng, nó có thể gây ra tranh cãi không cần thiết… Có những bài viết lan truyền khiến tôi có cảm giác như đang chỉ trích họ, nhưng không phải vậy. Tôi chỉ muốn nói rằng những từ ngữ được sử dụng một cách tùy tiện giữa các thành viên trong gia đình có thể trở thành những từ ngữ nhạy cảm trước công chúng, vì vậy bạn phải cẩn thận khi phát ngôn.”



