
Kimetsu No Yaiba Infinity Castle kết thúc hành trình ở Trung Quốc với doanh thu 676 triệu NDT.
Thông tin chấn động vừa được xác nhận: siêu phẩm hoạt hình Nhật Bản “Vô Hạn Thành” chính thức hạ rạp tại Trung Quốc vào ngày hôm nay mà không được gia hạn thêm. Thông tin đã được nhà phân phối Aniplex xác thực, theo Kyodo News. Được khởi chiếu tại đất nước tỷ dân từ ngày 14 tháng trước, bộ phim đã gặt hái thành công vang dội với doanh thu phòng vé ~676 triệu NDT, tương đương 96 triệu USD.

Thông thường, các tác phẩm điện ảnh ăn khách tại Trung Quốc sẽ được ưu ái kéo dài thời gian chiếu để tối đa hóa lợi nhuận, nhưng tài khoản Weibo chính thức lại bất ngờ thông báo ngày 11 là ngày chiếu cuối cùng, khiến người hâm mộ không khỏi ngỡ ngàng. Theo Kyodo News, thông tin này đã được NPH Aniplex xác thực. Theo dữ liệu từ Maoyan Pro, trong vòng 28 ngày, bộ phim đã vượt mốc doanh thu 676 triệu NDT chứng tỏ sức hút khủng khiếp của thương hiệu này. Trên các trang MXH, nhiều khán giả Trung Quốc bày tỏ sự tiếc nuối: “Tôi còn chưa kịp đi xem, sao lại kết thúc sớm thế này?”.
Giới quan sát nhận định, động thái bất thường này khả năng liên quan đến những căng thẳng ngoại giao gần đây giữa 2 nước. Hệ quả là 1 làn sóng “bài Nhật” âm thầm nhưng quyết liệt đang lan rộng trong lĩnh vực giải trí. Trước đó, 2 phim Nhật khác đã bị hoãn chiếu vô thời hạn, hàng loạt concert của ca sĩ Nhật bị hủy bỏ, nhiều sự kiện văn hóa thông báo trì hoãn tổ chức. Việc “Vô Hạn Thành” có thể ra rạp và thành công trong bối cảnh nhạy cảm này được xem là 1 nỗ lực đáng ghi nhận, dù thời gian chiếu ngắn ngủi. Từ cuối tuần trước, đã có phong phanh về những phần quà chia tay cho các suất chiếu cuối cùng ở 1 số rạp.

Một số ý kiến cho rằng, sở dĩ bộ phim có thể “lách qua khe cửa hẹp” là nhờ quan hệ hợp tác sâu rộng giữa ngành giải trí 2 nước. Đơn cử Aniplex chính là đơn vị phân phối đã đàm phán trực tiếp với chính quyền Trung Quốc, nhằm nhập khẩu bản phim uncut không bị kiểm duyệt. Thế lực tư bản này còn tham gia phân phối cả 2 phần phim hoạt hình Trung Quốc “La Tiểu Hắc Chiến Ký” (The Legend of Hei) ở Nhật. Đồng sản xuất lẫn phân phối donghua “Ma Đạo Tổ Sư” ở Nhật. Ở Việt Nam, Ani-One phát hành donghua “Dragon Raja II” trên YouTube chính là bản mà Aniplex đồng sản xuất và phát hành. Bộ này được Crunchyroll chiếu toàn cầu.
Đặc biệt, Aniplex cùng Crunchyroll tham gia dự án “To Be Hero X” rất thành công gần đây, hỗ trợ sản xuất âm nhạc, bản địa hóa ở Nhật và phát hành toàn cầu đồng bộ. Đây là dự án hợp tác trọng điểm giữa Aniplex và Bilibili. Bên cạnh đó, Sony Pictures và Interactive đều có nhiều hoạt động hỗ trợ phát triển ngành công nghiệp sáng tạo địa phương, xuất khẩu ra thế giới.

Việc không được gia hạn cho thấy những tác động từ chính trị đang ngày càng đè nặng lên những hoạt động giao lưu văn hóa giữa 2 cường quốc Đông Á này. “Demon Slayer” may mắn hơn nhiều đồng hương khác vì có tư bản gánh đỡ, nhưng cũng không thể xóa bỏ hoàn toàn rào cản giao lưu văn hóa. Thiệt hại lớn nhất vẫn là người hâm mộ và những đối tác xứ Trung.



